I sedim ti ja tako u svlačionici... i oblepljujem koleno... i Leri se svlači... nekoliko ormarića dalje.
Então eu estava sentado no vestiário... e passando a fita no meu joelho... e Larry estava se trocando... a alguns armários de onde eu estava.
Ne obraæaj mi se tako u mojoj kuæi.
Eu não vou permitir que falem assim comigo na minha casa.
Izdrkaju tako u šolju, iskoriste spermu da im prijateljica ostane trudna.
Aí eles batem uma num copo... E usam o esperma para pedir a uma amiga para engravidar.
Zamislite da odete tako u "Njujork Tajms", i kažete, da ako napišu lepu prièu o vama, daæete im 500 dolara, ali ako nije lepa, ništa.
Imagine se fosse ao New York Times e dissesse, se você tiver uma historia positiva eu te pago $50, 000 dólares Mas se não tiver eu não pago nada.
Mislite da je hrišæanski držati ga tako u kavezu?
Você acha que é cristão mantê-lo numa jaula?
Kako da spavam kada buljiš tako u mene?
Como vou dormir com você me olhando desse jeito?
Stajali su tako u tišini sve dok konaèno pošteni Indijanac nije rekao istinu i priznao da je to bio on.
Eles ficaram em silêncio. Então, finalmente, o honesto deu um passo à frente e contou a verdade, admitindo que fora ele.
I tako, u sklopu priprema za Crow svijesti Week ja bih samo da kažem...
Em preparação para a Semana de Cuidado com os Corvos... eu gostaria de dizer...
Tako, u redu je, u redu je, u redu je...
Está certo, tudo bem. Tudo bem. Tudo bem.
Tako u poslednje dve godine tražim Èena kroz Aziju, Hong Kong i... ubijajuæi sve njegove ljude, u stilu trijade, samo da isteram Èena.
Então nestes ultimos dois anos estou atrás do Chen pela Asia, fui para Hong Kong e matei todos os seus homens, estilo tríade, apenas para que o Chen aparecesse.
U košarci se to zove "vrela ruka", igraè pogodi dosta puta zaredom, ljudi su sigurni da æe pogoditi i sledeæi, ljudi misle da æe sve što se dešava nastaviti tako, u toku eksplozije nekretnina,
No basquete é chamado de mão quente. Um jogador faz uma cesta um determinado número de vezes. Todos têm certeza de que ele fará a próxima.
Pa, ako je tako, u tvojoj sam službi.
Pois bem, estou a seu dispor.
Sem toga, svoju vlast je tako krotko vršio Dankan taj i bio tako u velikome pozivu svom èist, da bi vrline njegove, k'o višnji anðeli, trubile do neba optužbu protiv grešnog njegovog smaknuæa.
Além disso, este Duncan tem sido um líder tão honesto, seu conselho tem sido livre de corrupção que suas virtudes serão lembradas quando morrer, trompas tocarão alertando a injustiça de sua morte.
Aha, a kada ga ulovimo, onda æe nas èekati još jedan i još jedan i tako u krug.
E quando pegarmos, haverá outro esperando por nós, e outro, e outro.
Ne ide to tako u životu, nikad neæeš biti igraèica.
A vida real não funciona assim. - Você nunca será uma jogadora. - Tudo bem.
Tako, u ovoj situaciji takođe, da biste dekodirali informaciju sadržanu u ovakvom modelu, samo posmatranje neće pomoći;
Então, no nosso caso também, para decodificarmos a informação, contida em padrões como este, apenas observá-los não é suficiente;
Čak i tada - bog je milostiv, oproštaj je uzvišen - i tako, u suštni, bolje je da to ne radiš.
E mesmo então – Deus é misericordioso, perdoar é supremo – e assim, essencialmente, é melhor não fazer.
I tako u ovom videu ovde - ovo je video uzet iz laboratorije Dejvida DeStenoa sa Northeastern Univerziteta.
E nesse vídeo aqui – esse é um vídeo feito no laboratório de David DeSteno na Northeastern University.
Tako u Ujedinjenim Državama danas preko 65 procenata ljudi ima prekomernu telesnu težinu ili je gojazno i sada je to veliki problem i sa našom decom.
Nos Estados Unidos de hoje, mais de 65 por cento das pessoas estão ou com sobrepeso ou obesas, e agora isso é um grande problema de nossas crianças também.
Tako, u ovom sučaju, to je spoljašnja projekcija za Singapur na ovim džinovskim ekranima koji podsećaju na Times Square.
então neste caso, É uma projeção fora de Singapura nessas gigantescas telas do tipo Times Square.
I tako, u godinama pred Drugi svetski rat, američka vojska kupuje 90 hiljada tih Nordenovih nišana po ceni od 14 hiljada dolara svaki -- opet, po kursu iz 1940., to je mnogo para.
Então, nos anos que precederam a Segunda Guerra Mundial, os militares americanos compram 90.000 dessas miras de bombardeio Norden a um custo de 14.000 dólares cada -- novamente, em dólares de 1940, o que é muito dinheiro.
Odlučili smo da uradimo nešto malo drugačije i izmenimo ukuse koji su zapravo veoma poznati - tako, u ovom slučaju, imamo tortu od šargarepe.
Nós decidimos fazer alguma coisa um pouco diferente e transformar sabores que são muito familiares - então neste caso, nós temos bolo de cenoura.
I tako u stvari, tu su sve te stvari, kao što su verovanja, želje, osećaji, iskustva, svi su one međusobno povezane, i to ste prosto vi.
Então, realmente, existem todas essas coisas, como crenças, desejos, sensações, experiências, elas estão todas relacionadas, e isso é apenas você.
I to je tako u svakoj industrijalizovanoj, bogatoj zemlji na svetu.
E este número é parecido em todos os países ricos e industrializados no mundo.
I tako, u 9:30 ujutru, dok mi je glava bila na stolu jer nisam spavao celu noć, telefon je zazvonio i to su bili ljudi iz Njujork Tajmsa.
Bem, as 9:30 da manhã, com minha cabeça baixa na minha mesa porquê eu obviamente não tinha dormido a noite toda o telefone tocou e era o The New York Times.
Tako u teoriji, možete uzgajiti bilo koji organ od bilo koje vaše ćelije.
Assim, em teoria, poderíamos criar qualquer órgão a partir de qualquer uma de suas células.
Tako u ovom slučaju suzbijamo aktivnost abnormalnih neurona.
Neste caso, suprimimos a atividade anormal dos neurônios.
Ono što mi je ovde bilo interesantno je da je ukus na četiri, a mnogi sagovornici su mi rekli da je to zbog ukusa pića, ali isto tako, u nekim slučajevima, ljubljenje je veliki deo tog klupskog iskustva.
Certo. O interessante neste foi que o paladar está em 4, e muitos entrevistados me disseram que é por causa do sabor dos "drinks", mas também, em alguns casos, beijar é parte importante da experiência da boate.
I tako je došao i ja sam mu dao ogledalo, tako, u kutiji, koju zovem kutijom ogledala.
Então ele veio e lhe dei um espelho como aquele, numa caixa, que chamo de caixa-espelho certo?
I tako, u novogodišnjoj noći 2007. godine, otišao sam u zoo vrt, i stao ispred slonova, i rekao "Grad ide na dijetu, i izgubićemo bar 500 000 kilograma."
Então, no réveillon de 2007, fui ao zoológico, parei em frente aos elefantes, e disse: "Esta cidade fará uma dieta e perderemos um milhão de libras (453 mil quilos)."
Upadajući tako u fajlove korisnika, prekršili su zakon, da, ali su isto tako i naterali kompaniju da poboljša svoj proizvod.
Ao acessar os arquivos das pessoas dessa forma, é claro, eles quebraram a lei, mas eles também obrigaram a empresa a corrigir o produto.
Videli smo da je tako u slučaju rasizma, homofobije i kod drugih predrasuda, prošlih i sadašnjih.
Vimos que isso é verdadeiro em relação ao racismo, à homofobia e muitos outros preconceitos atuais e do passado.
Tako, u ovom slučaju, umesto da imune ćelije jure prema infekciji da unište bakterije, one jure prema rani.
Então, neste caso, em vez das células imunológicas correrem para a infecção e combaterem as bactérias, elas estão se direcionando para um ferimento.
Tako, u mojoj torbi imam šolju za kafu koju sam kupila pre par godina.
Na minha bolsa, tenho um copo que eu comprei faz alguns anos.
I tako, u dalekoj prošlosti svemira, verujemo da je sve bilo veoma jednostavno i razumljivo.
Então, no início dos tempos do universo, nós acreditamos que ele tenha sido bem simples e compreensível.
Tako u ovom trenutku, mislimo da smo uradili nešto dobro.
Nesse momento, estávamos nos sentindo ótimos.
Ali, ako je to tako, u mačjim očima, ko smo mi?
Mas, se for este o caso, aos olhos do nosso gato, quem somos nós?
Kada dođu kući sa posla, ona radi većinu kućnih poslova, što mislim da je tako u većini brakova.
Ao voltarem do trabalho, ela faz a maior parte do trabalho doméstico, o que acho que acontece com muitos casais.
Tako, u sređenoj verziji imamo neku vrstu prodavnice rezervnih delova Kit Haringa.
Então, na versão arrumada, nós temos algo como uma loja de pecas de reposição de Keith Haring
prosvetiteljstva. I tako, u nauci, dva pogrešna pristupa razaraju napredak.
do Iluminismo. Portanto, na ciência, duas abordagens falsas frustram o progresso.
Ali da li je tako? U principu ne, i u tome je koren mnogih problema.
Mas será mesmo? Na verdade não. E é aqui que muitos dos nossos problemas começam.
Tako, u nekom smislu, održava nas sreća, samo da znate, neka druga divlja ptica može preleteti bilo kada.
E assim, de certo modo, nossa boa sorte se mantém firme, mas a qualquer momento uma outra ave selvagem poderá sobrevoar
I tako sam gledao u ove stvari koje se nazivaju Braunovim kretanjem – i tako u krug.
Bem, então olhei para estas coisas chamadas movimentos Brownianos -- apenas giram em torno.
1.4690990447998s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?